Home

Dia D

CÁTEDRA DAVID MOURÃO-FERREIRA
LER MAIS LER MELHOR VIDA E OBRA DE DAVID MOURÃO-FERREIRA

 

CENTRO STUDI LUSITANIA
Piazza Giuseppe Garibaldi, 8-9 Bari
Itália

Ciclo de Cinema

Dia D

Vasco Graça Moura ricorda David

Vasco Graça Moura riceve il Premio Europa David Mourão-Ferreira (Mito 2010), del Centro Studi Lusofoni - Cátedra David Mourão-Ferreira, presso l'Università degli Studi di Bari.

5 DE MAIO DE 2021

DIA MUNDIAL DO LIVRO

NOVIDADE EDITORIAL

Coleção Lusitânia E-book

Mário de Sá-Carneiro

POESIE

Novità Editoriale

Collana Lusitânia E-book

Mário de Sá-Carneiro

POESIE

NOVIDADE EDITORIAL

Coleção Lusitânia E-book

Fernanda Toriello

CONCORDANZA MSC

Novità Editoriale

Collana Lusitânia E-book

Fernanda Toriello

CONCORDANZA MSC

NOVIDADE EDITORIAL

Coleção Lusitânia E-book

Fernanda Toriello

Rashomon 1589

NOVIDADE EDITORIAL

Coleção Lusitânia E-book

DAVID MOURÃO-FERREIRA

Jogo de Espelhos

NOVIDADE EDITORIAL

Coleção Lusitânia E-book

Enza Piccolo - Nunzia Antonino

Lenor

Novità Editoriale

Collana Lusitânia E-book

Fernanda Toriello

Rashomon 1589

Novità Editoriale

Collana Lusitânia E-book

DAVID MOURÃO-FERREIRA

Gioco di specchi

Novità Editoriale

Collana Lusitânia E-book

Enza Piccolo - Nunzia Antonino

Lenòr

EDUARDO LOURENÇO

Eduardo Lourenço, Presidente della Giuria del Premio Europa, riceve la Medaglia d’Oro dell’Università di Bari alla presenza di S.E. l’Ambasciatore del Portogallo Manuel Lobo Antunes.

È con immenso dolore che Fernanda Toriello piange per l’irreparabile perdita del grande Amico e Maestro

EDUARDO LOURENÇO

alla cui lucida magnanimità e generosa collaborazione molto devono il  Premio Europa David Mourão-Ferreira e la Collana Lusitânia E-Book  della Cátedra David Mourão-Ferreira del Camões, I.P. e del Centro Studi Lusitania di Bari

EDUARDO LOURENÇO

Eduardo Lourenço, Presidente do Júri do Prémio Europa, é homenageado com a Medalha de Ouro da Universidade de Bari na presença de S.Exa. o Embaixador de Portugal Manuel Lobo Antunes.

É com imenso pesar que Fernanda Toriello chora a perda irreparável do grande Amigo e Mestre

EDUARDO LOURENÇO

a cuja lúcida magnanimidade e generosa colaboração muito devem o Prémio Europa David Mourão-Ferreira e a Coleção Lusitânia E-Book da Cátedra David Mourão-Ferreira do Camões I.P. e do Centro de Estudos Lusitânia de Bari

100 ANOS COM AMÁLIA

Há cem anos Portugal oferecia ao mundo a Voz dos Sentimentos Lusitânia A.C. homenageia com gratidão  a sua Sócia Honorária - 1989

AMÁLIA RODRIGUES

lembrando os inúmeros espectáculos triunfais nos teatros Petruzzelli e Piccinni de Bari

Barco Negro - L’emozione e la parola
di Gabriele Giuga

[Ver mais]

CENTENÁRIO

A Cátedra David Mourão-Ferreira recorda com emoção

Amália Rodrigues

Joia da Coroa da Divina Trindade do Fado(David Mourão-Ferreira-Amália-Alain Oulman) reconhecendo o incomensurável contributo dado à difusão  da língua, da poesia e da cultura portuguesa

Barco Negro - L’emozione e la parola
di Gabriele Giuga

[Ver mais]

CON AMÁLIA NEL CUORE

Cento anni fa il Portogallo regalava al mondo la Voce dei Sentimenti

Lusitania A.C. rende omaggio con gratitudine  alla sua illustre Socia Onoraria - 1989

AMÁLIA RODRIGUES

ricordandone i tanti trionfali spettacoli nei teatri Petruzzelli e Piccinni di Bari

Barco Negro - L’emozione e la parola
di Gabriele Giuga

[Leggi tutto]

CENTENARIO

La Cátedra David Mourão-Ferreira ricorda con emozione

Amália Rodrigues

Punta di Diamante della Divina Trinità del Fado 

(David Mourão-Ferreira-Amália-Alain Oulman) 

riconoscendone l’incommensurabile contributo offerto alla diffusione  della lingua, della poesia e della cultura portoghese

Barco Negro - L’emozione e la parola
di Gabriele Giuga

[Leggi tutto]

Estilhaços do Espelho de Narciso

16 de junho de 2020

BORSA DI STUDIO

BOLSAS DE ESTUDO

DAVID

DAVID

500 ANNI DOPO MAGELLANO

Fervono i preparativi per celebrare nel 2019 il 5º centenario del viaggio dell'armata capitanata da Fernão de Magalhães (Magellano). Quel viaggio, che sarebbe passato alla storia come il primo viaggio di circumnavigazione del mondo, portò alla scoperta dello stretto battezzato con il nome del navigatore portoghese, costò la vita a Magalhães e fu portato a termine dallo spagnolo Juan Sebastián Elcano, "el primer hombre que dió la vuelta al mundo".

NOVIDADE EDITORIAL

Coleção Lusitânia E-book
Marinete Luzia Francisca de Souza
A LITERATURA AMAZÔNICA
DOS TEXTOS DE VIAGEM AOS ROMANCES CONTEMPORÂNEOS

NOVITÀ EDITORIALE

Collana Lusitânia E-book

 Marinete Luzia Francisca de Souza

A LITERATURA AMAZÔNICA DOS TEXTOS DE VIAGEM AOS ROMANCES CONTEMPORÂNEOS

7 SETTEMBRE FESTA DELL’INDIPENDENZA DEL BRASILE

Il Brasile celebra il giorno della sua Indipendenza proclamata da Dom Pedro I il 7 settembre 1822 sulle rive del fiume Ipiranga.

Leggi la storia dell'indipendenza del Brasile e assisti alla video-lezione di Rainer Gonçalves Sousa, Independência do Brasil:

https://brasilescola.uol.com.br/historiab/independencia-brasil.htm

 

MANUEL ALEGRE A “CAMÕES DÁ QUE FALAR”

Manuel Alegre pubblica in  Todos os Poemas São de Amor anche nove inediti tra i quali  As palavras que não te disse estão aqui /caladas há tanto tempo não se calam /trago-as em mim e sem falar te falam /estão dentro do silêncio e cantam para ti   Il 20.9.18, h. 19,00, segui  Manuel Alegre in Camões dá que falar https://www.instituto-camoes.pt/sobre/comunicacao/noticias/20123-camoes-da-que-falar-com-manuel-alegre

LUSITÂNIA E-BOOK

A poesia de José Saramago e de David Mourão-Ferreira, a melancolia de Vasco Graça Moura e Fernando Pinto do Amaral,  o movimento brasileiro para a abolição da escravatura nos e-book de Antonia Paldera, Pasquale Caldarola e José António Carvalho Dias de Abreu.

LUSITÂNIA E-BOOK

La poesia di José Saramago e di David Mourão-Ferreira, la malinconia di Vasco Graça Moura e Fernando Pinto do Amaral,  il movimento brasiliano per l'abolizione della schiavitù negli e-book di Antonia Paldera, Pasquale Caldarola e José António Carvalho Dias de Abreu.

LA PAROLA IN VETRINA: RAZZISMO

Jorge Amado: lectio doctoralis sul razzismo

Prima di guardare il video con l’intervento del grande romanziere brasiliano (con sottotitoli in italiano e in portoghese), suggeriamo di leggere gli estratti delle schede che il Dizionario della Lingua Italiana Treccani dedica a razza e a razzismo.

[Leggi tutto]

A PALAVRA EM DESTAQUE: RACISMO

Jorge Amado: lectio doctoralis sobre o racismo

Antes de ver o vídeo com a palestra do grande romancista brasileiro (com legendas em italiano e em português), sugerimos de ler trechos das entradas que o Dizionario della Lingua Italiana Treccani dedica a raça e a racismo.

[Ver mais]

“IL MIO PARADISO SONO GLI ALTRI”

Difficile dire quanto di questa frase del filosofo portoghese Eduardo Lourenço sia ancora comprensibile in questa Italia che, ormai dimentica della sua grande tradizione umanistica, vede nell'ALTRO più l'inferno che il paradiso. Esiste però un paese, un piccolo-grande paese ...

“O MEU PARAÍSO SÃO OS OUTROS”

É difícil dizer quanto desta frase do filósofo português Eduardo Lourenço seja ainda compreensível nesta Itália que, já esquecida das suas grandes tradições humanísticas, vê no OUTRO mais o inferno do que o paraíso. Contudo, existe um país, um pequeno-grande país…

Pilar Mourão-Ferreira

Con profonda commozione  comunichiamo la scomparsa della Dott.ssa Pilar Mourão-Ferreira, vedova del poeta David Mourão-Ferreira. Lusitania A.C. ne ricorda con riconoscenza l’opera svolta come deputata all’Assemblea Costituente,  il sostegno dato alla “Cátedra David Mourão-Ferreira” e l’amicizia con cui ha onorato la lusitanistica barese. In segno di lutto il Parlamento portoghese osserva un minuto di silenzio.

 

Morreu Pilar Mourão-Ferreira

É com profundo pesar que comunicamos o falecimento da Dra. Pilar Mourão-Ferreira, viúva do poeta David Mourão-Ferreira. A Lusitânia, A.C. presta homenagem à antiga deputada da Assembleia Constituinte, à colaboradora da “Cátedra David Mourão-Ferreira” e à Amiga da lusitanistica de Bari ao longo dos anos. Um minuto de silêncio e voto de pesar por unanimidade no Parlamento de Lisboa.

Germano Almeida vence o Premio Camões 2018

O prestigioso reconhecimento atribuído ao escritor que mudou a face da literatura Cabo Verdiana. Nascido na ilha da Boa Vista, onde vive e exerce a sua profissão de advogado, Germano Almeida é o autor de O testamento do Sr. Napumoceno da Silva Araújo, traduzido também para o cinema.

Germano Almeida vince il Premio Camões 2018

Il prestigioso riconoscimento assegnato allo scrittore che ha cambiato il volto della letteratura capoverdiana. Nato nell'isola di Boa Vista, dove vive ed esercita la sua professione di avvocato, Germano Almeida è l'autore di O testamento do Sr. Napumoceno da Silva Araújo, tradotto anche per il cinema.

O PORTUGUÊS NOS USA

Os USA atribuíram ao português o status de "língua crítica". Este reconhecimento, que individua línguas significativas para a economia e a segurança nacional, permitirá aos estudantes norte-americanos de estudar nos países de língua portuguesa com bolsas de estudo a cargo do estado federal, que assim pretende beneficiar a preparação para viver em ambientes de trabalho globalizados.

IL PORTOGHESE NEGLI USA

Gli USA attribuiscono al portoghese lo status di "língua crítica". Questo riconoscimento, che individua lingue rilevanti per l'economia e la sicurezza nazionale,  permetterà agli studenti nordamericani di studiare nei paesi di lingua portoghese con borse di studio a carico dello stato federale che intende così favorirne la preparazione per vivere in ambienti di lavoro globalizzati.

AFORISMANDO CON DRUMMOND

Nossa capacidade de amar é limitada, e o amor infinito; este é o drama

(La nostra capacità di amare è limitata ma l’amore è infinito: questo è il dramma)

Não é difícil ser amado por duas pessoas; difícil é amar as duas

(Non è difficile essere amato da due persone; il difficile è amarle entrambe)

AFORISMANDO CON DRUMMOND

Nossa capacidade de amar é limitada, e o amor infinito; este é o drama

(La nostra capacità di amare è limitata ma l’amore è infinito: questo è il dramma)

Não é difícil ser amado por duas pessoas; difícil é amar as duas

(Non è difficile essere amato da due persone; il difficile è amarle entrambe)

Un poeta archivista segreto

Papa Francesco nomina responsabile dell’Archivio Segreto del Vaticano l'arcivescovo portoghese José Tolentino de Mendonça, attuale pro-rettore dell’Universidade Católica Portuguesa  e autore di molte opere di ambito teologico,  ma anche poeta dalla voce originale e intrigante, con forte capacità di attrarre i lettori delle più disparate confessioni.

Um poeta arquivista secreto

O Papa Francisco nomeou responsável do Arquivo Secreto do Vaticano o arcebispo português José Tolentino de Mendonça, atual vice-reitor da Universidade Católica Portuguesa e autor de diversas obras de âmbito teológico,  mas também poeta de voz original e intrigante, com forte capacidade de atrair leitores das mais variadas crenças.

Premio Europa David Mourão Ferreira

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisci elit, sed eiusmod tempor incidunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrum  ullam corporis suscipit laboriosam, nisi ut aliquid ex ea commodi consequatur.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisci elit, sed eiusmod tempor incidunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrum exercitationem ullam corporis suscipit laboriosam, nisi ut aliquid ex ea commodi consequatur.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisci elit, sed eiusmod tempor incidunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrum exercitationem ullam corporis suscipit laboriosam, nisi ut aliquid ex ea commodi consequatur.

https://youtu.be/-vBPYBiI5iw